J'ai un peu avancé hier. J'ai cousu la jupe, les pièces du corsage, beaucoup ourlé, bref pour le moment c'est du 100% main, je ne compte pas utiliser la machine. J'avais la flemme de la sortir, je voulais mater une série en même temps, donc forcément :) Et puis je sais pas, je suis dans une période sans machine. Je n'ai pas 15000 projets sur les bras niveau couture donc j'en profite.
I've continued to work on my 1912 dress yesterday. I've sewn the skirt and the bodice. For now it's a 100% sewn by hand project, I don't plan to use the machine. I wanted to watch a series while sewing, so.. 100% by hand.
Le sari s'est avéré beaucoup plus usé que prévu, une fois à la lumière du jour je me suis vraiment rendu compte qu'il était vraiment tâché de partout... genre taches de café. (Sans parler des parties embossées comme si il avait été accroché à 40 endroits différents sur un porte manteau pendant un long moment). Même sur la pièce centrale de la jupe, il y a de grooooosses taches un peu cachées sous les couches supérieures roses foncées. Je n'ai même pas pu centrer le motif tellement c'était la cata! J'ai pensé à rebroder de nouveaux sequins mais l'entourloupe se serait certainement encore plus vue! :P
The sari was worse than I first thought! SO MANY stains now that I see it with the day light! like coffee stains. Everywhere. Once again, I hope that the Opera light will help. I don't even speak about the shape the fabric has at many places. As if it was deformed because of a coat rack you see?. In the end, even the piece of the skirt is not centered since it was impossible to have a clean and symetrical piece here. Many stains are hidden by the overskirt layers ^^' I wanted to embroid new sequins on the stains but it would have been easier to notice that something is wrong haha!
Pour le moment, le sari et la mousseline rose, ainsi que la ceinture sont juste drapés sur l'ensemble. J'espère que j'arriverai à un truc pas trop moche à la fin (lol) parce que là je me sens vraiment noob sur ce projet!
At the moment, the sari pieces, the pink chiffon and the belt are only drapped on my dummy. I hope that I'll be able to make something correct (lol) since I really feel bad with this project!
Et concernant la brassière regency il n'y a plus que les oeillets à broder :) (et peut-être un mini gousset à rajouter de chaque côté, j'ai l'impression que je suis encore un peu serrée. En regardant les exemples de silhouettes je vois que la poitrine devrait avoir l'air plus "posée" dans la brassière que pressée.
Concerning the regency stays, I still need to embroid the eyelets, and maybe add a new gusset at each side because I feel a bit pressed... It's not the shape I'd like. Breasts look more like they are putted down the stays more than pressed.