Saturday 9 November 2013

Busk et essayage / Busk and fitting

Une étape que je n'aime pas trop: poser le busk! Le pied à fermetures éclair, tout ça, je n'ai pas l'habitude, mais ça c'est passé comme sur des roulettes!

A step that I don't really like: the busk! I'm not used to the zipper foot, but it worked fine :D


 



J'ai beaucoup rétréci le corset finalement, pour serrer plus et ne pas le laisser au placard si je perds du poids... J'ai pris pas mal dernièrement, tout sur le bide, avant ça allait plutôt se mettre plus bas, bref mon corps fait n'importe quoi, j'ai espoir de redescendre un peu, même si ça n'a pas l'air de vouloir, la faute aux médicaments pour filles que j'ai du changer 3 fois dernièrement... J'ai retiré 1 cm de chaque côté derrière, pas mal au niveau des hanches aussi sur le devant. La jupe n'a pas encore trop de tenue sans les portes jarretelles et a tendance à s'ouvrir, mais comme pour le biais et la déco à venir, je n'ai pas encore le matériel!

I've reduced the corset a lot in the end.  I wanted to anticipate if I ever loose some weight (I've taken some Kgs recently T_T). I've removed 1cm (1/2") on each part at the back, and also at the hips on the front. Without garters, the "skirt" opens a bit, but I'm still waiting for the material (same for the bias and trimmings:))



J'aime beaucoup la forme de profil. Je pense que mon busk aurait du être plus long en revanche, parce que mon gras de bide passe dessous quand je m’assois :P  Mais bon on va pas se plaindre, il est propre ce corset et la forme me plait mieux qu'au début.

I really like the side view! I think my busk is too short, but it still works.





Autre truc pas très confortable: Le côté underbust - je ne suis pas une fna au départ - je n'aime pas cette sensation de busk qui se plante sur le sternum dès qu'on se penche un peu. Ca m'aidera à me tenir droite me direz-vous. Mais je préfère être contrainte par le corset plutôt que d'être contrainte par une douleur :]

Next step: flossing devant une bonne série

edit > J'avais oublié de préciser que le corset va être raccourci. Je l'avais bien bien allongé pour pouvoir tailler dedans, à la bonne longueur; Mieux vaut trop long que trop court dans ces cas là :) Je pense retirer 5 bons cm :)

Something which is no very comfortable: the top of the busk. I don't like underbusts in general, if you don't stand straight, it hurts. It's a good way to be straight, but I prefer my corset to avoid me to curve my body instead of something that hurts:) My english translation is horrible tonight, I'm sorry! Me do not speak english well very you knooow :P (BTW thanks to all my EN speakers - followers for being here ♥ I love you aaallllllll FREE HUUUUUGS!)

Next step: flossing with a good series on TV! 

edit > I had forgotten to say that I'll cut the bottom of the corset. I've made it very long just to be sure. It's better too long than too short :) I'll certainly revome 2".

6 comments :

  1. et ba on peut dire que t'as réussi la forme tubulaire!!
    jsuis en mode DALS alors J'ACHETE!

    ReplyDelete
    Replies
    1. J'ai pas compris "tout qu'est-ce que t'essayes de me dire" (moi beaucoup bête XD) mais merci haha :D

      Delete
  2. mariannemoor10 novembre 2013 03:34
    Usually I never commend and only read what you post, but this time I want to thank you for translating all your posts! Your works are amazing! J'adore <3

    Bonjour et des bisous de l'Allemagne! :)

    ReplyDelete
  3. Ooooh! That is looking very lovely!! I really like the shape!

    Blessings!
    Gina

    ReplyDelete