Friday, 29 June 2012

Anglaise Blanche

Déco un peu avancée, (pas tant que ça mais j'aimais bien les photos et on se rend mieux compte de la couleur :)) et des fleurs enfin de la couleur que je souhaitais, Merci Fanny!

The dress is decorated a little more, (nothing really new but I love the pics, and the color is better on these pics) and I've finally found the good color for the flowers! Thanks Fanny !






J'ai trouvé de la jolie dentelle pour ma wishing dress et des gants anciens pour de futurs costumes 19e chez Fanny (Temps d'Elegance).

I've found lace for my wishing dress, and vintage gloves (for my over costumes) at Temps d'Elegance, Fanny's shop!

Tuesday, 26 June 2012

Anglaise Blanche





J'ai trouvé un peu de décos hier, je pense rester sobre au niveau des fleurs... Par contre je ne sais pas si je dois mettre des froufrous partout... A votre avis, dois-je en mettre aussi autour du col?
Ou dois-je plutôt mettre de la dentelle?

I've found some flowers yesterday. I'll stay simple with these ornaments. But I still wonder if should put more ruffles around the collar.. Or should I add lace instead?

Dans tous les cas il y aura des fleurs ET la ceinture verte, je n'ai pas pu cumuler les deux sur une seule photo car quand j'avais l'un sous la main, je n'avais plus l'autre :)

I'll use the flowers and the belt together, I'm sure about that, but I don't have any picture with both of them :P

Je me demande aussi si je dois mettre des froufrous à la verticale au milieu du corsage, parce que ça cacherait un peu les vilains plis disgracieux et les baleines (exemple ici avec la jolie anglaise bleue et ivoire de Sarah: https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKWfap8hCx3qBdyY_VbFLzyad-chlXLmIQTB3nbqJrsl0se0lpTaOfpQq0VR42pei53gmTQrboCs0pVF5Ax1NzZFn062EgV4arjWJ8J6HhYF5ittCcXUmyt6KlIRQfXPC6wJUiptD1How/s1600/Capture+d%E2%80%99e%CC%81cran+2012-04-22+a%CC%80+19.33.12.png) Je ne voudrais pas trop charger ma robe, ça m'enquiquine...

I still wonder if I should add ruffles vertically on the bodice, to hide the bone channels (as seen on the beautiful blue and ivory dress by Sarah: https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKWfap8hCx3qBdyY_VbFLzyad-chlXLmIQTB3nbqJrsl0se0lpTaOfpQq0VR42pei53gmTQrboCs0pVF5Ax1NzZFn062EgV4arjWJ8J6HhYF5ittCcXUmyt6KlIRQfXPC6wJUiptD1How/s1600/Capture+d%E2%80%99e%CC%81cran+2012-04-22+a%CC%80+19.33.12.png). I don't want the dress to be overloaded :S


Friday, 22 June 2012

Anglaise Blanche bien avancée

Salut tout le monde!
Non je ne suis pas morte, mais j'ai du faire face à pas mal d'imprévus après le cambriolage! Je déménage et tout le bazar, la papearasse pour les assurances, edf, free et tout le tralala, bref vous imaginez :)

Hello everybody! No I'm not dead! It's just that I have several things to do since we've been burgled :) We are moving,  and we have many papers to fill, for electricity, internet, insurances... :P

J'ai avancé pas mal mon anglaise blanche et je suis bien contente car j'ai avancé très vite. En 2 après midi la bête est presque finie. Plus que la couture du milieu de la traine, un peu de déco, un chapeau peut-être à décorer aussi, et les ourlets!

My White Robe à l'anglaise is almost finished and I'm happy because it was very fast to make. it's not perfect but I'm happy :) The the center back train seam to finish, the skirt and the train to hem, and the decorations. I'll also make a hat too.

Je file tout à l'heure au marché St Pierre pour trouver la ceinture de mes rêves, elle sera surement vert d'eau! Je la voyais rose dans ma tête depuis longtemps mais depuis j'ai vu plein d'anglaises blanches portées avec une ceinture rose, et je ne veux pas que l'on pense que je veux copier :P

I'll go to the Marché St Pierre after my work to find the belt of my dreams! I think that it will certainly be  pale green. I wanted pink first but many robe à l'anglaise have been worn with pink belts recently. I don't want to copy >_<

En attendant d'avoir un vrai appareil photo, et comme mon mini pc gracieusement prêté par ma petite soeur ne fait pas des photos meilleurs que mon HP volé... Il faudra se contenter de l'iPhone et il vous faudra pas mal imaginer! Ici je porte des paniers au lieu du faux cul requis (que je dois faire!) je voulais surtout avoir une idée du volume de la robe vue de face. Il manque aussi la traine sur ces photos. elle est attachée depuis.

I'm still waiting for a good camera but as I don't have my webcam anymore, you'll only have to imagine the render with these bad photos taken with my iPhone :P Here, I'm not wearing a "faux cul", but my paniers, just to have an idea of the front shape. The train was not attached already.

Je compte décorer le tout avec des frous-frous blancs, un peu de dentelle et des fleurs de couleurs pastelles, roses/vertes très doux. 

I'll decorate everything with white ruffles and pale pink/green flowers :)



Concernant la wishing dress, je suis coincée pour une raison très bête, j'en arrive au stade des appliqués en dentelle! Et je dois commander tout ça. J'attends d'avoir ma nouvelle adresse pour passer la commande mais j'ai déjà tout repéré :D

Concerning the Wishing Dress, I'm stucked for a stupid reason, I'm at the step of the lace appliqués. I have to move before ordering anything. I'm waiting for my new lettetbox to be operational :D But I already know what to buy! :D