A dress reborn!
Il y a 2 ans, Heileen (dont voici le blog) m'avait réalisé une petite robe à l'anglaise en coton, que j'avais porté une seule fois, lors de la Japan Expo :) Avec des paniers elle était trop plate derrière à mon goût. Et avec un faux cul, le volume n'allait pas, car elle a du être réalisée dans 4m de coton au lieu de 5 (la vendeuse nous ayant enflées d'un mètre - on papotait à ce moment là ^^')
Cette robe m'a beaucoup aidée à mes débuts, merci Heileen, aujourd'hui encore je regarde souvent comment elle est faite :)
2 years ago, Heileen (here's her blog) made for me this little Robe à l'Anglaise that I've worn only once, during the Japan Expo. With paniers, it was too flat on the sides... And with a faux cul, the volume wasn't good at all, because it has been made with only 4 meters of coton instead of 5 (we were chatting while the woman was cutting the roll...)
This dress helped me a lot, thanks Heileen! Today I still have to watch how it has been made :)
Du coup, pour mon WE à Meung sur Loire, j'avais besoin, vu la température, d'une robe légère. Et celle-ci est justement très très agréable à porter car elle est doublée avec un lin très doux!
For my Week End at Meung Sur Loire, I needed something light. the weather was very hot, and this anglaise was really agreable to wear because it's lined with linen :)
Je l'ai retroussée absolument par hasard lors d'un essayage, et trouvant cela très joli, j'ai décidé de rendre cet effet durable en y ajoutant un systeme de retroussement :)
I've made a ruffle system at the back randomly while I was fitting the dress. It was so pretty that I wanted it to be permanent ;)
J'ai ajouté une ceinture, une jupe à frous frous, et voilà :)
I've added a belt, a new skirt and tataaa!
No comments :
Post a Comment